| 19/08/2015 Monterey - Pismo Beach | 
|  | Big Sur |  | 
| Un
                      dia més, vam recollir-ho tot i vam tornar a carregar les
                      motos. Per cert, tant la Harley-Davison Dyna del David com
                      la meva Indian Scout tenien el parafang del darrere
                      despullat, sense seient ni porta-paquets, i nosaltres no
                      només havíem de dur el nostre equipatge allà lligat, sinó
                      que a més el dúiem protegit amb una malla d'acer de Pacsafe, és a dir
                      que corríem el risc de marcar o ratllar el parafang si el
                      lligàvem. Per evitar-ho, el Jaume des del primer dia va
                      carregar amb la seva bossa i amb la del David, mentre que
                      jo el que vaig fer va ser col·locar amb cura una tovallola
                      entre la malla i el parafang cada cop que havia de lligar
                      l'equipatge. | 
|  | 
|  |  | 
      
      
      
      
      
      
| Vam
                      dirigir-nos cap a Carmel-by-the-Sea, un poble elitista a
                      un quart d'hora de Monterey del qual en va ser l'alcalde
                      durant tres anys l'actor Clint Eastwood. Vam aparcar pel
                      centre i vam començar a passejar pels seus carrers, en els
                      que no hi ha fanals públics, parquímetres ni números a les
                      cases, que per cert són totes molt baixes. | 
|  |  | 
|  | 
|  |  | 
|  | 
      
      
      
      
      
      
| L'origen
                      de la ciutat data de finals del segle XIX i es deu a la
                      seva proximitat a la platja. Va atraure a escriptors com
                      Sinclair Lewis o Jack London i artistes famosos, que li
                      van aportar un cert glamour i bastant elitisme que
                      perduren i que queden palesos amb alguns dels cotxes que
                      s'hi veuen. | 
|  |  | 
|  | 
|  |  | 
|  | 
|  |  | 
|  | 
      
      
      
      
      
      
| Les
                      construccions del downtown tenen un parell de
                      pisos com a màxim i en els seus carrers és possible trobar
                      unes cent cinquanta galeries d'art, a més d'hotels de
                      luxe, restaurants de nivell, cafeteries, joieries, boutiques
                      de moda i botigues de decoració. Tot molt chic,
                      car i falsament modest, com el propi ajuntament que està
                      ubicat a l'antiga Església de Tots els Sants. | 
|  |  | 
|  | 
|  |   | 
|  | 
|  |  | 
|  | 
      
      
      
      
      
      
| Vam
                      fer una volteta per un petit centre comercial, que com tot
                      el poble estava farcit de zones ajardinades plenes de
                      flors de tots colors, amb l'esperança de topar-nos amb el
                      propi Clint Eastwood, la Doris Day passejant els seus
                      gossos, el Brad Pitt, tot i que no sabíem si encara tenia
                      la casa que va comprar quan estava casat amb la Jennifer
                      Aniston, el madur i atractiu Kevin Costner o qualsevol
                      dels molts famosos que hi viuen o hi passen temporades,
                      però no va poder ser. | 
|  | 
|  |  | 
|  | 
|  |  | 
|  | 
|  |  | 
      
      
      
      
      
      
| El
                      poble no deixa de ser una mica un parc temàtic per a la jet
                        set californiana amb aparença de conte de fades i
                      preus i serveis de luxe, com serveis exclusius pels
                      animals de companyia en alguns hotels. Vam acabar de fer
                      la volta i vam tornar cap a Ocean Street, on havíem
                      aparcat les motos. | 
|  | 
|  |  | 
|  | 
      
      
      
      
      
      
| Vam
                      agafar Ocean Street fins a arribar a la platja i llavors
                      vam circular paral·lels a ella per Scenic Road, un carrer
                      sense voreres d'un únic sentit que va fent ziga-zagues
                      entre les edificacions de primera línia i el mar. | 
|  |  | 
|  | 
|  |  | 
      
      
      
      
      
      
| Ja
                      havíem passat de llarg Carmel Beach, estàvem passant per
                      Carmel Point i ja veient davant nostre Mara Beach quan el
                      David i jo vam fer aturar la nostra road leader
                      per tal de fotografiar uns lleons marins que vam veure
                      pujant i baixant de les roques. | 
|  | 
|  |  | 
|  | 
      
      
      
      
      
      
| Tot
                      i les reticències del Jaume a entrar (i pagar per fer-ho)
                      en un recinte catòlic, el vam convèncer per entrar a la
                      Mission San Carlos Borromeo de Carmelo, la missió
                      franciscana fundada pel mallorquí Fra Juníper Serra el
                      1771 per evangelitzar la zona, pel seu valor històric. | 
|  |  | 
|  | 
|  |  | 
      
      
      
      
      
      
| Les
                      missions són l'orígen del que ara coneixem com California
                      i Fra Juníper Serra va comandar una missió de tretze anys
                      en què en va establir vint-i-una a l'Alta California, sent
                      la de San Carlos Borromeo de Rio Carmelo la que actuava
                      com a seu central i on s'hi establí i fou enterrat el
                      frare. | 
|  | 
      
      
      
      
      
      
| Juníper
                      va anar amb l'expedició terrestre duent el bestiar
                      (cavalls, bous i porcs), mentre que els soldats viatjaven
                      per mar amb el paquebot San Carlos i a l'hora
                      d'establir-se van construir al voltant d'un gran pati
                      central una capella, una sèrie de cabanes pels religiosos
                      i un petit campament militar per a la protecció davant
                      possibles atacs indígenes, tot i que els indígenes no
                      acostumaven a atacar les missions, sinó a acostar-se
                      atrets per la seva curiositat i era llavors quan els
                      frares els convidaven a passar, els alimentaven (no
                      coneixien l'agricultura i la seva alimentació es limitava
                      a la recol·lecció de fruites, aglans i arrels silvestres,
                      a la cacera de cérvols, ants i conills i a la pesca), els
                      vestien, els ensenyaven agricultura, ramaderia, ferreria,
                      fusteria, teixit, cuina... i evangeli. | 
|  |  | 
      
      
      
      
      
      
| Amb
                      el temps, les missions va ser abandonades i van quedar en
                      ruïnes, però algunes d'elles es van reconstruir, com
                      Mission San Carlos Borromeo de Carmelo, que és una de les
                      més autènticament restaurades. | 
|  | 
|  |  | 
      
      
      
      
      
      
| La
                      veritat és que va ser una visita entretinguda i
                      interessant, en canvi el poble en si no va pagar la pena
                      per l'estona que li vam dedicar. De tota manera, abans de
                      marxar, vam passar per Torres Street, ja fora del downtown,
                      on les edificacions eren cases unifamiliars amb jardí, per
                      veure la casa del Hansel i la Gretel, una reproducció de
                      la casa que apareix al conte. | 
|  | 
      
      
      
      
      
      
| Era
                      un quart tocat de dues quan vam sortir de
                      Carmel-by-the-Sea i vam agafar la Highway 1, per tant vam
                      descartar aturar-nos a Point Lobos State Reserve, una
                      reserva natural en la que s'hi poden veure foques i lleons
                      marins després de caminar gairebé deu quilòmetres, i vam
                      anar directament cap a l'icònic Rocky Creek Bridge, un
                      pont d'arc de formigó armat del 1932. | 
|  | 
|  |  | 
|  | 
      
      
      
      
      
      
| Com
                      la resta de les carreteres paral·leles al mar que hi ha al
                      món, la Highway 1 és agradable a l'hora de circular-hi
                      malgrat el trànsit, que és més intens que a moltes altres
                      vies. Ens va sorprendre la quantitat de platges que hi
                      havia i que no hi hagués pràcticament ningú en elles,
                      convertint-les en autèntics paradisos. No ens vam aturar
                      al Bixby Bridge, que és molt semblant al Rocky Creek
                      Bridge, i vam continuar gaudint de la ruta. Sobre la
                      visita al far de Point Sur, teníem els nostres dubtes
                      perquè la visita guiada durava tres hores (ens semblaven
                      massa temps) i anàvem tard, però no vam haver de
                      plantejar-nos-la perquè no vam veure el trencall. | 
|  |  | 
      
      
      
      
      
      
| Tot
                      i que tampoc no estava gens ben indicat el trencall cap a
                      la Pfeiffer Beach, sí que el vam saber trobar. Es tracta
                      d'una platja a gairebé quatre quilòmetres de la Highway 1
                      amb una gran roca (actualment, dues roques) erosionada per
                      les onades, que han fet un un arc conegut com Keyhole Arch
                      ('arc amb forma de pany') a través del qual passen les
                      onades, a las que se les suma el sol quan és a punt de
                      marxar per l'horitzó. | 
|  | 
|  |  | 
|  | 
      
      
      
      
      
      
| A
                      més de banyar-nos, vam picar alguna cosa del menjar que
                      dúiem, vam admirar les roques i l'arc, vam passejar una
                      mica per la platja, vam prendre el sol i ens vam relaxar
                      una estona. El que ens vam oblidar de fer va ser anar a la
                      part nord de la platja a veure la curiosa sorra violeta
                      que prové de les roques granates de manganès als
                      penya-segats. | 
|  |  | 
|  | 
|  |  | 
      
      
      
      
      
      
| A
                      Pfeiffer Beach, a més, es formen unes quantes piscines
                      quan la marea és baixa. De tota manera, no era pas cap
                      piscina el que anava buscant el noi amb una taula de surf
                      que va cavalcar algunes onades davant nostre. | 
|  |  | 
      
      
      
      
      
      
| Vam
                      tornar cap a la Highway 1, que és una carretera mítica per
                      circular paral·lela a una costa encisadora de platges
                      meravelloses i grans onades, pel clima de la California
                      costanera, per unir dues ciutats com San Francisco i Los
                      Angeles i perquè hi pots trobar de tot, com un cotxe de
                      primers dels segle XX creuant-se amb uns quants models de
                      la marca esportiva italiana Ferrari. | 
|  | 
      
      
      
      
      
      
| No
                      dúiem ni una vintena de quilòmetres quan ens vam aturar a
                      mà dreta per deixar les motos a tocar de l'asfalt i anar
                      al mirador des d'on es pot gaudir d'una de les meravelles
                      de la natura que he visitat i que més m'agraden, McWay
                      Falls, una cala inaccessible si no és per via marítima a
                      la sorra de la qual hi cau el cabal del riu McWay Creek a
                      través d'un salt d'aigua de vint-i-quatre metres, després
                      de travessar el Julia Pfeiffer Burns State Park. | 
|  | 
|  |  | 
|  |  |  | 
|  | 
      
      
      
      
      
      
| Anàvem
                      bastant més tard del que havíem imaginat i a més havíem
                      previst moltes aturades que no teníem temps per fer, així
                      que ens vam limitar durant una estona a circular
                      tranquil·lament fins que cap allà les sis de la tarda ens
                      vam aturar a Gorda-by-the-sea Mini Mart, on només
                      vam posar gasolina per poder continuar el viatge. | 
|  | 
|  |  | 
|  | 
|  |  | 
|  | 
|  |  | 
|  | 
      
      
      
      
      
      
| Des
                      de la llunyania, vam poder veure el far de Point Piedras
                      Blancas, un far del 1875 amb un dipòsit d'aigua a la seva
                      vora i una gran roca uns metres dintre del mar. Ni ens vam
                      plantejar acostar-nos a la platja del costat perquè el seu
                      ús està restringit als surfers, windsurfers
                      i als kitesurfers per deixar-la lliure per als
                      lleons marins, que acostumen a ocupar-la, malgrat que
                      nosaltres no en vam veure cap mentre hi passàvem, tot i
                      que el David i jo sí que vam veure com bufava una balena! | 
|  | 
|  |  | 
      
      
      
      
      
      
| Uns
                      seixanta quilòmetres més al sud vam fer la nostra última i
                      breu aturada de la ruta del dia per veure (i fotografiar)
                      Morro Rock, un tap volcànic a la badia homònima en forma
                      d'illa lligada que serveix per una banda com a reserva
                      estatal de fauna i per altra banda com a protecció natural
                      del port. | 
|  |  | 
|  | 
|  |  | 
|  | 
|  |  | 
|  | 
      
      
      
      
      
      
| Faltaven
                      pocs minuts per arribar a les vuit del vespre quan vam
                      arribar al Motel 6 de Pismo Beach en el que
                      teníem la nostra reserva. Com que estàvem als afores del
                      poble i era prou tard, ens vam instal·lar, vam sopar
                      alguna cosa al restaurant de fast food Denny's que hi havia al davant de
                      l'hotel i vam anar a dormir. | 
|  | 
|  |  | 
|  |